不想改變世界,也不願被世界改變


幾年前第一次看《挪威的森林》就很喜歡(雖然我更喜歡《國境之南、太陽之西》),故事裡提到很多首The Beatles的歌。當然,這本小說原本就是村上一直repeat披頭四專輯的創作。與其說Beatles是村上的繆思,不如說是村上進入了歌曲的flow中,協同音樂一起寫下渡邊君與直子的都市寂寞戀曲。在後記村上自己也提到說,這本書Beatles也幫了忙。

村上早期的小說均如此,男女主角的對話、時而加上主角哲意濃厚的自我剖析,說出正處於尋找階段的我們無法言喻的東西,畢竟還在這個故事中的我們,很難客觀敘述究竟發生了什麼事。而這不能解釋明白的刺卻直搗內心最深處的記憶傷痕,還隱隱作痛。

你會發現,村上的小說跟The Beatles晚期的歌(尤其是1967之後的專輯)有些相似,同樣的世故卻不黏膩,蜻蜓點水般躍過普羅大眾深陷的泥沼。這也是我會喜歡披頭的原因,他們不像台灣獨立圈流行的清新療傷派,也不狂妄激進的執著於改變世界,更不像Kurt CobainIan Curtis那樣被折磨得找不到人生出口。他們就只是觀看這世界ㄧ直重覆發生的事,帶點出世,卻又不加評論。不想改變世界,也不願被這個世界改變



##CONTINUE##
聽聽看,這幾首歌有沒有村上春樹小說裡的意境 : Norwegian Wood、Across The Universe、Stawberry field forever








Hanami Web - Murakami Haruki

沒有留言: